According to an official job posting on the Bandai Namco website, players and fans in the West have grown restless as hype for the anime-inspired MMO Blue Protocol grows substantially overnight.
Bandai Namco is hiring an English speaking Localization Manager which most likely means that Bandai is ready to start the localization process for the English market. The job listing also hints a full English Voiceover. The following is a brief summary of the job responsibilities and requirements.
Assigned duties Localization management of “BLUE PROTOCOL”
・ General UI work
・ General texts work
・ General cutscene voices work
・ Supervision of culturalization rooted in each region
・ Translation, recording work and basic culturalization instructions will be provided by the publisher in each region. We hope that the localization director will be a point of contact with publishers in each region and will handle localization work in-house, as well as supervise culturalization with your past experience.
-Experience in localization
-Experience in working overseas
Of course with this job posting, the hype and anticipation for the game coming to Western shores have grown substantially overnight. Literally. As social media, streamers, and content creators flood various platforms stating “Blue Protocol is Confirmed Coming to the West.” However, just to clarify. Bandai Namco has not stated in any official word that Blue Protocol is Coming to the West. At the time of writing, Blue Protocol is only confirmed for Japan.
More Moves from Bandai?
But wait. There’s more. It seems Bandai has also registered the Blue Protocol trademark in EU and NA.
According to WIPO Global Database, Government of Canada Trademarks Database as well as the UK Trademarks Database, Bandai Namco Online registered the BLUE PROTOCOL trademark in the UK and Canada.